martes, 7 de septiembre de 2010

Late Night Tales



Mi abuela siempre nos platicaba historias de mujeres que salían de su casa de noche y que terminaban viéndose enfrente de representaciones del diablo, un cerdo enorme en medio del camino, un jinete sin rostro fundido con su caballo, un perro terriblemente feroz amenazando su alma... todos ellos negros como un abismo.

Me encanta el inmenso valor semiótico de estas historias para comprender la relación del miedo con los valores morales de una generación que todavía podía temer a lo oculto.

-----------------------------------------------------------------

My grandma used to tell us stories about women who leaving home by night, ended up face to face with devil's representations; an enormous pig in the middle of the path, a faceless rider molten with his horse, a terribly fierce dog threatening their souls... all of them black as the abyss.

I love the immense semiotic value of these stories to understand the relationship between fear and the moral values of a generation who could still be afraid of the dark.

-----------------------------------------------------------------

would you like to share any interpretation?

1 comentario:

Sewon dijo...

I'm not afraid of the dark!!